2 ноября 2022 - 12:41

ПАМЯТИ ГОТТФРИДА КРАТЦА (1947 – 2022)

Из Германии пришла печальная весть – 29 октября ушел из жизни  наш коллега и друг Готтфрид Кратц (Gottfried Kratz) .

Он долгие годы боролся с болезнью,  продолжая работать,  участвовать в научных встречах и проектах,  печататься. Славист и германист  по призванию,  он искренне любил свою страну, но и Россию с ее культурой также. Подолгу жил и работал в Москве. 

 Готтфрид Кратц изучал славистику и германистику в университетах Франкфурта-на-Майне и Вены (1966-1972). В 1977 г. защитил докторскую диссертацию по философии.  Получил высшее библиотечное образование.   С 1980 г. он специалист-референт в Университетской и региональной   библиотеке   г. Мюнстер.   С 1999 по 2005 гг. отправлен в отпуск для замещения должности профессора кафедры библиотечного дела Института библиотечных и информационных наук (БИИН) Московского государственного университета культуры и искусств (МГУКИ) в рамках долгосрочной лекционной программы DAAD (Германская Служба Академических Обменов).  Одновременно он читает лекции  на кафедре библиотечного дела Московской академии культуры (АПРИКТ).  МГУКИ  присвоило  ему  звание почетного профессора. В годы командировки в Россию  коллега Кратц,  как никто, способствовал развитию профессиональных контактов  российских и немецких библиотекарей.  

В 2012 г. доктор Кратц вышел на пенсию и  полностью посвятил себя науке – истории библиотековедения и книгопечатания, культурных и литературных связей Германии и России. Наука была его подлинной страстью. Последней большой публикацией доктора  Кратца стала   книга Gottfried Kratz (ed.). Russische Biblioteken in Deutschland. – Berlin: Peter Lang, 2020. – 231 s. Готтфрид Кратц (сост.). Русские библиотеки в Германии. - Берлин: изд-во Петер Ланг, 2020. – 231 с. В сборник  статей, посвященных публичным, академическим, военным, церковным библиотекам от середины XIX в. до наших дней,  вошли  четыре   статьи  доктора Кратца.  Изучение  истории русской эмиграции  ХХ века  и русскоязычного  книгопечатания в Европе привело его   к сотрудничеству с Домом русского зарубежья имени Александра Солженицына,  к  участию  в научных конференциях и исследованиях. Он был членом  редколлегии научного журнала Российской книжной палаты «Библиография». Печатался в альманахе «Библиофилы России», публикуемом издательством с говорящим  названием – «Любимая Россия». 

С 2000-х  годов  доктор  Кратц был постоянным участником научных конференций по тургеневедению,  организуемых Библиотекой-читальней им. И.С.Тургенева, регулярно печатал  статьи в сборниках библиотеки   под названием «Тургеневские чтения», интересовался работой Тургеневского общества в Москве.  Сферой его интересов как тургеневеда  были переводы и переводчики произведений Тургенева на немецкий язык, что весьма серьезно заполняло лакуны в изучении темы «Тургенев и Германия» в России.  

Однако не менее важно, что доктор Готффрид Кратц был замечательным человеком, воплощавшим наилучшие представления русских коллег о немцах и немецких исследователях. И конечно, к нему не могли не располагать его искренний  интерес к России и глубокое знание русской  культуры, которой он посвятил многочисленные статьи. 

Все,  кто знал коллегу Готтфрида Кратца, надолго сохранят о нем память. 

Татьяна Коробкина,

От имени Тургеневского общества в Москве

Подпишитесь на афишу